All images by G1 全日本王者決定戰
還記得前陣子蠻多人都會在網路上分享,同一個字正著看跟倒過來看,有著完全不同的意思,讓人驚呼繁體中文字的造字藝術。其實這樣的文字稱作「雙向圖」(Ambigram),讀者可以從不同方向閱讀圖形式文字,只是中文與英文不同,由於中文的字形更加繁複,難度頗高。
這是同一張圖喔~
最近在日本 Twitter 上就流傳了一系列標有雙向圖的海報,是由日本設計師野村一晟(Issei Nomura)所打造,大大的黃色書法字體將 G1 全日本王者決定戰的氣勢充分展示,黑白的色彩使得激起的水花有種凝結的美感,但最有趣的地方,就是中間主文字可以倒過來解釋。
1枚で2度おいしいポスター
— ねとらぼ (@itm_nlab) 2017年12月26日
「挑戦」をひっくり返すと「勝利」に ひっくり返すと文字が変わるポスターに注目集まる - ねとらぼ https://t.co/5xgw4nSGep @itm_nlab pic.twitter.com/gH3d8MvVo0
「挑戰」、「最強」象徵著比賽開始前,參賽者蓄勢待發的狀態,當把兩張海報 180 度轉過來看時(頭轉的時候注意別扭到 XD),「挑戰」變成了「勝利」,「最強」轉變成「戰場」,用心的設計讓觀眾能感受到更多緊張氣氛,增加想要到場幫選手加油的動力。
来年1月に開催される競艇の大会「GI全日本王者決定戦」のポスターに私の #アンビグラム が活用されました!「挑戦」がさかさにすると「勝利」に、「最強」が「戦場」になります。会場となる唐津競艇場の最寄り駅や電車内広告、全国の競艇場に貼られています。(続 pic.twitter.com/RxVWCMTaKE
— Issei Nomura 野村一晟 (@IsseiNomura) 2017年12月25日
G1 全日本王者決定戰將於佐賀縣唐津競艇場,從 1 月 24 日開始,比到 1 月 29 日結束,並且已經可以在賽場附近車站,以及全日本的競艇場欣賞到這兩張海報。屆時還有機會在賽場,讓野村一晟把自己的名字變成雙向圖,能去參加比賽的朋友實在太幸運了!
野村一晟(Issei Nomura)
浮世繪與 NBA 的奇妙越線,俠客歐尼爾變相撲選手!
麥當勞漢堡的食材色票,光用看得就口水流不停
【廣告創意】摩艾石像怎麼捨得吃?知名雕像造型冰淇淋海報
「大人物噗浪」跟「大人物臉書」跟「大人物G+」你....還沒加嗎?
若想分享創意或新聞訊息,歡迎寄至[email protected]